Тевье-молочник. Повести и рассказы
Шолом-АлейхемВ книгу еврейского писателя Шолом-Алейхема (1859–1916) вошли повесть «Тевье-молочник» о том, как бедняк, обремененный семьей, вдруг был осчастливлен благодаря необычайному случаю, а также множество других повестей и рассказов.
СОДЕРЖАНИЕ
Тевье-молочник. Перевод М. Шамбадала
Ножик. Перевод С. Гехта
Часы. Перевод Е. Аксельрод
Не везет! Перевод М. Шамбадала
Рябчик. Перевод Р. Рубиной
Город маленьких людей. Перевод И. Гуревича
Родительские радости. Перевод И. Гуревича
Заколдованный портной. Перевод М. Шамбадала
Немец. Перевод С. Гехта
Скрипка. Перевод Л. Юдкевича
Будь я Ротшильд... Перевод М. Шамбадала
Гимназия. Перевод М. Шамбадала
Горшок. Перевод Я. Тайца
Семьдесят пять тысяч. Перевод М. Шамбадала
Мафусаил. Перевод Л. Юдкевича
За советом. Перевод М. Зощенко
Царствие небесное. Перевод С. Гехта
Великий переполох среди маленьких людей. Перевод И. Гуревича
Иосиф. Перевод Л. Юдкевича
Меламед Бойаз. Перевод Д. Волкенштейна
Три вдовы. Перевод М. Шамбадала
Новостей никаких... Перевод М. Шамбадала
Мальчик Мотл (1 часть). Перевод М. Шамбадала
Три головки. Перевод Е. Аксельрод
Самый счастливый человек в Кодне. Перевод Н. Брук
Конкуренты. Перевод С. Гехта
Песнь Песней. Перевод Д. Волкенштейна
На-кося — выкуси! Перевод Л. Юдкевича
«Шестьдесят шесть». Перевод И. Масюкова
Слово за слово. Перевод Д. Волкенштейна
Берл-Айзик. Перевод И. Гуревича